<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Coast Guard Archives | Elizabeth May</title>
	<atom:link href="https://elizabethmaymp.ca/fr/tag/coast-guard/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/tag/coast-guard/</link>
	<description>MP for Saanich and Gulf Islands</description>
	<lastBuildDate>Fri, 05 Mar 2021 16:02:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://elizabethmaymp.ca/wp-content/uploads/cropped-elizabethmay-button-32x32.png</url>
	<title>Coast Guard Archives | Elizabeth May</title>
	<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/tag/coast-guard/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Le projet de loi S-15 autoriserait les activités pétrolières et gazières dans la réserve de parc national de l’Île‑de‑Sable</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/bill-s-15-would-allow-oil-and-gas-activities-inside-sable-island-national-park-reserve/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Craig Cantin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Jun 2013 14:17:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communiqués]]></category>
		<category><![CDATA[Bill S-15]]></category>
		<category><![CDATA[Coast Guard]]></category>
		<category><![CDATA[L'énergie]]></category>
		<category><![CDATA[L'environnement]]></category>
		<category><![CDATA[Nova Scotia]]></category>
		<category><![CDATA[Offshore Drilling]]></category>
		<category><![CDATA[Pétrole]]></category>
		<category><![CDATA[Sable Island]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca?p=10242</guid>

					<description><![CDATA[<p>La chef du Parti vert Elizabeth May, députée de Saanich‑Gulf Islands, a exprimé aujourd’hui son opposition au projet de loi S‑15 qui conférerait à l’île de Sable le&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/bill-s-15-would-allow-oil-and-gas-activities-inside-sable-island-national-park-reserve/">Le projet de loi S-15 autoriserait les activités pétrolières et gazières dans la réserve de parc national de l’Île‑de‑Sable</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La chef du Parti vert Elizabeth May, députée de Saanich‑Gulf Islands, a exprimé aujourd’hui son opposition au projet de loi S‑15 qui conférerait à l’île de Sable le statut de parc national.</p>
<p>« Ce projet de loi autorise purement et simplement l’exploration pétrolière et gazière dans un parc national et le forage, y compris la fracturation, dans le sous‑sol de l’île de Sable », a déclaré Mme May. « Je suis déçue de constater que la législature de la Nouvelle‑Écosse a déjà approuvé ce projet, mais cela ne nous empêchera pas de nous opposer résolument au S‑15<br />
tant que ces autorisations ne seront pas retirées du projet de loi. »</p>
<p>La Nouvelle‑Écosse et Ottawa se partagent la supervision de l’île de Sable. Les deux gouvernements ont conçu des lois identiques visant la création d’un parc national sur cette île sauvage et emblématique. Le projet de loi de la Nouvelle‑Écosse a obtenu la sanction royale au début de mai et les Conservateurs de Stephen Harper ont présenté une motion d’attribution de temps pour convertir en loi le projet de loi S‑15 avant l’ajournement d’été.</p>
<p>Après des années de négociations, la société ExxonMobil a accepté de renoncer à ses droits vieux de dizaines d’années de forage dans l’île; mais elle a insisté pour conserver son droit de forage horizontal dans le sous‑sol de l’île, à partir d’un mille marin de l’île, et son droit de prospection sismique sur l’île.</p>
<p>D’autre part, le projet de loi S‑15 donnerait à l’Office Canada‑Nouvelle‑Écosse des hydrocarbures extracôtiers, dont le mandat est d’accroître la production de pétrole et de gaz, un pouvoir législatif sans précédent à l’intérieur même des limites d’un parc national, établissant ainsi un dangereux précédent et sapant l’intégrité de notre système de<br />
parcs nationaux dans son ensemble.</p>
<p>« Les environnementalistes locaux et le public en général s’opposent à l’exploration et à l’extraction d’hydrocarbures et de gaz dans l’île de Sable, surtout lorsqu’elle deviendra un parc national », a dit Mme May. « Nous voulons tous que l’île de Sable soit protégée; mais c’est par un raisonnement tordu qu’a été avancée la proposition de protéger cette<br />
région unique et immaculée en autorisant l’exploration pétrolière. Il nous faut mettre de l’ordre dans ce projet de loi. »</p>
<p>Des pressions s’exercent pour conférer à l’île de Sable une nouvelle identité parce que la Garde côtière canadienne interrompt ses services et il n’y a pas d’organisme gouvernemental pour la remplacer. En tant que parc national, l’île de Sable passerait sous la compétence et la protection de Parcs Canada – qui a été affaibli par les Conservateurs de Stephen Harper.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/bill-s-15-would-allow-oil-and-gas-activities-inside-sable-island-national-park-reserve/">Le projet de loi S-15 autoriserait les activités pétrolières et gazières dans la réserve de parc national de l’Île‑de‑Sable</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>(English) We are an ocean nation, with a land-locked Prime Minister</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/we-are-an-ocean-nation-with-a-land-locked-prime-minister/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Craig Cantin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jun 2012 11:11:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Articles signés Elizabeth]]></category>
		<category><![CDATA[Publications]]></category>
		<category><![CDATA[bitume]]></category>
		<category><![CDATA[Coast Guard]]></category>
		<category><![CDATA[L'environnement]]></category>
		<category><![CDATA[Environmental Emergency Programme]]></category>
		<category><![CDATA[Fisheries]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[L'oléoduc Northern Gateway]]></category>
		<category><![CDATA[Oceans]]></category>
		<category><![CDATA[Offshore Drilling]]></category>
		<category><![CDATA[Pétroliers]]></category>
		<category><![CDATA[Pétrole]]></category>
		<category><![CDATA[Pipelines]]></category>
		<category><![CDATA[Pollution]]></category>
		<category><![CDATA[Pollution de l'eau]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca?p=5338</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/we-are-an-ocean-nation-with-a-land-locked-prime-minister/">(English) We are an ocean nation, with a land-locked Prime Minister</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/we-are-an-ocean-nation-with-a-land-locked-prime-minister/">(English) We are an ocean nation, with a land-locked Prime Minister</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>De nouvelles compressions sapent notre capacité à réagir en cas de déversement en Colombie-Britannique</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/more-cuts-to-capacity-to-handle-oil-spills-on-bc-coast/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Craig Cantin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 May 2012 13:21:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Communiqués]]></category>
		<category><![CDATA[Publications]]></category>
		<category><![CDATA[Centre for Off-shore Oil Gas and Energy Research]]></category>
		<category><![CDATA[Coast Guard]]></category>
		<category><![CDATA[L'énergie]]></category>
		<category><![CDATA[L'environnement]]></category>
		<category><![CDATA[Environmental Emergency Programme]]></category>
		<category><![CDATA[Fisheries]]></category>
		<category><![CDATA[Hecate Strait]]></category>
		<category><![CDATA[Pétroliers]]></category>
		<category><![CDATA[Pétrole]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca?p=5366</guid>

					<description><![CDATA[<p>Les compressions au Centre de recherche environnementale sur le pétrole et le gaz extracôtiers (CREPGE) du ministère des Pêches et des Océans représentent un dangereux pas en arrière&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/more-cuts-to-capacity-to-handle-oil-spills-on-bc-coast/">De nouvelles compressions sapent notre capacité à réagir en cas de déversement en Colombie-Britannique</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Les compressions au Centre de recherche environnementale sur le pétrole et le gaz extracôtiers (CREPGE) du ministère des Pêches et des Océans représentent un dangereux pas en arrière pour la sûreté et l’intégrité du littoral et de l’environnement en Colombie‑Britannique, a prévenu aujourd’hui la chef du Parti vert du Canada et députée de Saanich—Gulf Islands, Elizabeth May.<br />
 <br />
« Il est particulièrement choquant de constater que les conservateurs de Harper veulent restreindre les activités du Centre de recherche environnementale étant donné qu’ils ont l’intention d’autoriser la présence de superpétroliers dans le détroit d’Hécate – le quatrième plan d’eau en importance sur la planète quant aux dangers pour la navigation », a dit May. « Ces compressions mettront un terme à la recherche axée sur les dangers de l’industrie pétrolière et gazière dans le détroit d’Hécate. Parmi d’autres questions clés propres au détroit d’Hécate, le Centre de recherche a examiné les conséquences des fuites d’hydrocarbures, les déversements d’hydrocarbures, les mesures d’atténuation de leurs impacts, le rétablissement de l’habitat après un déversement et les impacts de l’exploration pétrolière sur le milieu aquatique. »<br />
 <br />
D’autres compressions mesquines frappent le bassin de scientifiques canadiens de renommée mondiale et tout semble indiquer que l’industrie pétrolière et gazière en profite largement, selon May. « Chaque jour, nous entendons parler de congédiement chez des scientifiques de premier plan et d’annulation de programmes clés pour la recherche. C’est extrêmement inquiétant! »<br />
 <br />
Une équipe d’Environnement Canada vouée à la recherche et à la surveillance axée sur la pollution des cheminées industrielles est sous le couperet. « Le Plan de surveillance de l&#8217;environnement intégré des sables bitumineux a démontré l’importance des données sur les cheminées industrielles; à présent, le gouvernement congédie les seules personnes qui possèdent l’expertise pour exécuter ce plan », a déploré May. « Les conservateurs de Harper ont-ils l’intention d’abandonner leur plan de surveillance? »<br />
 <br />
« De toute évidence, les conservateurs sont déterminés à éliminer tout ce qui risque d’entraver l’expansion de l’industrie des hydrocarbures, autant en mer que dans les sables bitumineux, tout en réduisant notre capacité à surveiller la pollution et à réagir aux catastrophes. La mise à pied de scientifiques de haut niveau au sein du gouvernement aura des conséquences négatives durables », a dit May.<br />
 <br />
D’autres compressions récentes incluent :</p>
<ul>
<li>La fermeture de tous les bureaux régionaux du Programme des urgences environnementales d’Environnement Canada, à l’exception d’un seul au Québec;</li>
<li>L’élimination de dix opérations de la Garde côtière, y compris celle de recherche et sauvetage à Vancouver, les communications maritimes à Kitsilano, Comox et Tofino – affectant la capacité de la Garde côtière à surveiller et à sanctionner les délits liés à la pollution en mer;</li>
<li>L’élimination du Programme des contaminants de Pêches et Océans Canada;</li>
<li>Le congédiement de presque tout le personnel scientifique de Pêches et Océans Canada chargé d’étudier les contaminants et la toxicologie marine sur l’ensemble du territoire canadien, soit 75 scientifiques.</li>
</ul>
<p>« Les conservateurs de Harper sont lancés dans une course folle pour éliminer la capacité du Canada à procéder à des activités de surveillance et de recherche scientifique. Ces décisions auront des conséquences directes sur la sûreté et la santé des Canadiennes et des Canadiens et potentiellement dévastatrices pour notre environnement », a prévenu May.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/more-cuts-to-capacity-to-handle-oil-spills-on-bc-coast/">De nouvelles compressions sapent notre capacité à réagir en cas de déversement en Colombie-Britannique</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
