<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Economic Recovery Archives | Elizabeth May</title>
	<atom:link href="https://elizabethmaymp.ca/fr/tag/economic-recovery/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/tag/economic-recovery/</link>
	<description>MP for Saanich and Gulf Islands</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2021 19:24:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://elizabethmaymp.ca/wp-content/uploads/cropped-elizabethmay-button-32x32.png</url>
	<title>Economic Recovery Archives | Elizabeth May</title>
	<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/tag/economic-recovery/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Les services d&#8217;autocar risquent de couler complètement</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/the-ground-transportation-sector-is-in-imminent-danger-of-going-under/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2021 17:24:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Parlement]]></category>
		<category><![CDATA[Période de questions]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<category><![CDATA[ground transportation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=24539</guid>

					<description><![CDATA[<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands) 2021-01-28 15:11 [p.3721] Monsieur le Président, malgré les énormes efforts du gouvernement et les milliards de dollars dépensés, certains secteurs de l&#8217;économie sont toujours&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/the-ground-transportation-sector-is-in-imminent-danger-of-going-under/">Les services d&#8217;autocar risquent de couler complètement</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/kdAnZ08fVbg" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands)<br />
2021-01-28 15:11 [p.3721]	</p>
<p>Monsieur le Président, malgré les énormes efforts du gouvernement et les milliards de dollars dépensés, certains secteurs de l&#8217;économie sont toujours laissés pour compte.<br />
En ce moment, le secteur de l&#8217;autocar, les sociétés d&#8217;autobus comme Wilson&#8217;s Transportation à l&#8217;île de Vancouver ou Maritime Bus dans les localités des Maritimes, c&#8217;est-à-dire tout un pan de notre infrastructure de transport, risquent de faire faillite. Ces services font partie intégrante du secteur touristique, contribuent à la réduction des gaz à effet de serre et desservent les communautés autochtones éloignées.</p>
<p>De deux choses l&#8217;une: soit on fournit de l&#8217;argent au secteur, soit on oblige les grandes banques à accorder un répit. Que peut-on faire?</p>
<p>Hon. Omar Alghabra (Mississauga Centre)<br />
2021-01-28 15:11 [p.3721]	     </p>
<p>Monsieur le Président, la députée a raison de dire que le secteur de l&#8217;autocar a été durement frappé par la pandémie.</p>
<p>Comme le mentionne la députée, le gouvernement a offert un appui financier considérable aux entreprises touchées par la COVID. La députée n&#8217;est pas sans savoir que les services d&#8217;autobus urbains sont réglementés par les provinces. Je reconnais aussi qu&#8217;ils sont importants pour les villes et les provinces et, par conséquent, nous continuerons à surveiller la situation. Je serai heureux de travailler avec la députée sur certaines options possibles.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/the-ground-transportation-sector-is-in-imminent-danger-of-going-under/">Les services d&#8217;autocar risquent de couler complètement</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Réagissant au projet de loi C-14, Elizabeth May pousse le gouvernement à faire plus</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/reacting-to-bill-c-14-elizabeth-may-pushes-the-government-to-do-more/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2021 17:17:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Parlement]]></category>
		<category><![CDATA[Déclarations]]></category>
		<category><![CDATA[covid19]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<category><![CDATA[GLI]]></category>
		<category><![CDATA[Guaranteed Livable Income]]></category>
		<category><![CDATA[long term care]]></category>
		<category><![CDATA[Pharmacare]]></category>
		<category><![CDATA[Aînés]]></category>
		<category><![CDATA[Small Business]]></category>
		<category><![CDATA[UBI]]></category>
		<category><![CDATA[Le programme universel de revenu garanti]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=24537</guid>

					<description><![CDATA[<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands) 2021-01-27 18:15 [p.3652] Madame la Présidente, je suis heureuse d&#8217;avoir l&#8217;occasion d&#8217;intervenir. Je voudrais tout d&#8217;abord préciser que je prends la parole depuis les&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/reacting-to-bill-c-14-elizabeth-may-pushes-the-government-to-do-more/">Réagissant au projet de loi C-14, Elizabeth May pousse le gouvernement à faire plus</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/rYZXtlJDq1I" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands)<br />
2021-01-27 18:15 [p.3652]	</p>
<p>Madame la Présidente, je suis heureuse d&#8217;avoir l&#8217;occasion d&#8217;intervenir.</p>
<p>Je voudrais tout d&#8217;abord préciser que je prends la parole depuis les terres traditionnelles de la Première Nation WSANEC, les habitants du territoire que j&#8217;ai l&#8217;honneur de représenter au Parlement.</p>
<p>Aujourd&#8217;hui, nous sommes saisis du projet de loi  C-14 qui, bien sûr, comprend les modifications à la loi que requiert l&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne présenté le 30 novembre. Même si nos observations devraient se limiter aux changements législatifs dont nous sommes saisis — et je sais que certains discours ont eu une portée plus large — je veux me pencher brièvement sur l&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne pour en venir au projet de loi dont nous sommes saisis. J&#8217;aborderai ensuite les éléments manquants que je souhaiterais y voir.</p>
<p>L&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne, avec ses plus de 200 pages, ratisse large. On sent qu&#8217;il est le fruit de beaucoup de travail et je tiens donc à saluer l&#8217;excellent travail de la ministre des Finances et bien sûr de l&#8217;ensemble du gouvernement, avec une bonne dose de gratitude.</p>
<p>Aucun gouvernement de la planète n&#8217;a réagi de façon parfaite à la pandémie de COVID-19. Certains pays font mieux que d&#8217;autres tandis que d&#8217;autres font pire. Je pense que les Canadiens agissent pour le mieux quand ils unissent leurs forces.</p>
<p>C&#8217;est du moins le but des députés verts, qu&#8217;ils soient élus à l&#8217;échelon fédéral ou provincial d&#8217;un bout à l&#8217;autre du pays. Nous préférons les efforts concertés, la coopération et le consensus. Toutefois, en lisant ce document, je constate qu&#8217;il présente de manière extraordinaire des objectifs ambitieux par rapport à une vaste gamme d&#8217;enjeux.</p>
<p>Premièrement, en ce qui concerne la relance sécuritaire, environ 20 milliards de dollars y sont consacrés. Nous savons qu&#8217;il y a eu des transferts aux provinces pour des choses aussi importantes que l&#8217;équipement de protection individuelle et la distribution des vaccins — sujet dont nous avons débattu jusqu&#8217;à minuit hier soir et qui a suscité son lot d&#8217;émotions et d&#8217;opinions diverses, mais nous avons des vaccins. Nous aimerions qu&#8217;ils soient distribués plus rapidement, mais cela nécessite une coopération entre les gouvernements fédéral et provinciaux. De plus, il faut transiger avec des sociétés pharmaceutiques multinationales. Les services de garde d&#8217;enfants sont aussi pris en compte. Au final, pour la relance sécuritaire et un certain nombre d&#8217;autres éléments, le montant s&#8217;élève à 20 milliards de dollars.</p>
<p>L&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne aborde des priorités qui ne sont pas liées à la COVID mais font partie des priorités des Verts. C&#8217;est particulièrement le cas des efforts en vue de favoriser la réconciliation avec les Autochtones et l&#8217;instauration d&#8217;un régime d&#8217;assurance-médicaments. J&#8217;ignore pourquoi l&#8217;assurance-médicaments tarde autant, mais elle est mentionnée dans l&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne.</p>
<p>De manière plus précise, il faudrait commencer à examiner la possibilité d&#8217;avoir une assurance-médicaments dans le contexte des maladies rares. Je fais partie d&#8217;un caucus plutôt informel qui regroupe des députés de tous les partis et où la collaboration est à l&#8217;honneur. De concert avec la Fondation de la fibrose kystique, nous tentons de faire en sorte que les patients atteints de cette maladie aient accès au médicament Trikafta, qui permet de sauver des vies. Nous travaillons ensemble, ce qui nous rend meilleurs, je crois.</p>
<p>En ce qui concerne la crise des opioïdes, aussi mentionnée dans l&#8217;énoncé économique, les Verts sont en faveur de la décriminalisation. Il faut agir rapidement pour mettre fin aux décès causés par la dépendance aux opioïdes, qui s&#8217;apparente à un problème de santé mentale. C&#8217;est un problème de santé et non un problème de criminalité.</p>
<p>Au chapitre du climat, aussi mentionné dans l&#8217;énoncé économique, les Verts tiennent beaucoup à l&#8217;amélioration du réseau d&#8217;électricité d&#8217;est en ouest et à la possibilité de l&#8217;élargir vers le nord. Nous sommes ravis de voir que la Banque de l&#8217;infrastructure du Canada commence à porter une attention particulière aux interconnexions. Il faut toutefois faire plus. Il faut consacrer plus d&#8217;efforts au réseau électrique. Il faut aussi consacrer plus d&#8217;efforts aux transports en commun, un enjeu qui est toutefois mentionné dans l&#8217;énoncé économique, tout comme l&#8217;importance des véhicules électriques.</p>
<p>L&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne contient beaucoup de mesures climatiques, notamment des solutions fondées sur la nature. En ce qui concerne l&#8217;engagement de planter deux milliards d&#8217;arbres, dont nous avons entendu parler à maintes reprises et que nous avons hâte de voir réalisé, il est essentiel que les arbres conviennent aux écosystèmes où ils sont plantés. Il est essentiel que le reboisement se fasse de façon à améliorer la séquestration du carbone et à protéger la biodiversité, comme le long des rives des cours d&#8217;eau pour contribuer à la protection du saumon sauvage du Pacifique là où il a perdu beaucoup de son habitat.</p>
<p>Nous appuyons ces mesures, mais elles sont insuffisantes. Si le projet de loi C-12, qui porte sur la responsabilité climatique et qui a été mentionné dans l&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne, n&#8217;est pas renforcé considérablement, notamment en fixant à 2025 la date butoir pour la réduction des émissions de carbone, il ne méritera pas d&#8217;être appuyé.</p>
<p>Quand on se tourne vers les États-Unis, on voit que l&#8217;administration Biden, nouvellement élue, reprend certains programmes mis en place par Barack Obama. Voilà une autre source d&#8217;encouragement. Le Canada a des possibilités, tel que mentionné dans l&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne. En prenant des mesures concernant les émissions de carbone et les frontières, il sera possible d&#8217;orienter l&#8217;économie de nos deux pays dans la même direction et de créer davantage d&#8217;emplois par la même occasion. Ces perspectives sont encourageantes.</p>
<p>Nous appuyons le projet de loi  C-14 et ses objectifs. Les mesures qui y sont proposées sont importantes pour offrir davantage d&#8217;aide aux Canadiens dans le contexte de la pandémie de COVID.<br />
Que manque-t-il? De nombreux secteurs ne font pas que passer à travers les mailles du filet, ils se dirigent tout droit vers le gouffre. Ils ont besoin de plus d&#8217;aide. Je songe particulièrement aux entreprises du secteur du tourisme, entre autres les restaurants, mais aussi les services d&#8217;autobus.</p>
<p>Dans l&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne, on affirme que les secteurs durement touchés auront plus de crédit disponible, mais celui-ci est limité à 1 million de dollars par mesure d&#8217;aide. Cela me fait penser à la compagnie d&#8217;autocars Wilson&#8217;s, qui offre non seulement des services nolisés, mais aussi des services à horaires réguliers dans les communautés autochtones. Cette compagnie fait partie intégrante de notre écosystème touristique. Or, les pressions exercées par les banques commerciales menacent de la faire disparaître. Les banques exigent d&#8217;être remboursées. Un prêt limité à 1 million de dollars ne suffira pas à sauver Wilson&#8217;s.</p>
<p>Pour les autres composantes de nos infrastructures de transport, comme les aéroports régionaux, des prêts de 1 million de dollars seront inutiles. Nous devons nous concentrer sur ce qui est nécessaire pour sauver toutes les infrastructures de transport qui sont à risque en ce moment. Quelle est la meilleure façon de procéder? Je crois que la ministre des Finances ou le premier ministre devrait s&#8217;entretenir avec tous les PDG des grandes banques commerciales et leur rappeler qu&#8217;ils enregistrent un profit chaque trimestre.</p>
<p>Voici les nouvelles les plus récentes. En parcourant les manchettes de BNN Bloomberg, on voit les nouvelles sur le nouveau trimestre, fin 2020, début 2021. Les grandes banques entament la nouvelle année en enregistrant des profits. Elles se portent très bien. Les gains ajustés du quatrième trimestre sont supérieurs aux estimations moyennes des analystes. Lorsque les banques prospèrent — elles ne vont peut-être pas aussi bien qu&#8217;avant la pandémie, mais elles ne sont pas en difficulté ou sur le point de faire faillite —, elles doivent apporter leur aide.</p>
<p>De façon similaire, nous ne devrions pas exercer de pressions sur les Canadiens qui ont demandé la PCU de bonne foi parce qu&#8217;ils estimaient avoir gagné 5 000 $ l&#8217;année précédente. Les précisions sur l&#8217;admissibilité ont été apportées plus tard. Soyons sérieux. Apportons des corrections avec ce projet de loi afin que tous les bénéficiaires de la PCU qui ont touché un revenu brut de 5 000 $ en 2019 soient admissibles. On pourrait ainsi clarifier un malentendu et dissiper la menace qui plane au-dessus de la tête des quelque 440 000 Canadiens qui ont reçu une lettre d&#8217;information, terme qui, par ailleurs, me paraît orwellien.</p>
<p>Il est beaucoup question de l&#8217;important dossier des centres de soins de longue durée dans l&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne. On y mentionne aussi ceux qui travaillent dans ces établissements. L&#8217;une des situations les plus troublantes que j&#8217;ai vues dans les derniers mois était une éclosion de COVID-19 dans un refuge pour sans-abri à Ottawa. Il se trouve que les sans-abri qui vivaient dans ce refuge étaient des fournisseurs de soins de longue durée dont le revenu était si faible qu&#8217;ils n&#8217;avaient pas les moyens de se loger autrement.</p>
<p>Il faut en faire beaucoup plus. Il faut se rendre dans ces établissements de soins de longue durée pour faire en sorte que les aînés soient vaccinés. Il faut mettre un terme au géronticide. Il faut s&#8217;assurer de payer adéquatement les travailleurs, qu&#8217;ils se trouvent en première ligne dans les établissements de soins de longue durée ou ailleurs dans la société. Il nous faut vraiment un revenu minimum garanti afin d&#8217;assurer l&#8217;équité et la décence à chacun des Canadiens.</p>
<p>Ce n&#8217;est qu&#8217;un bref survol des défis qui nous attendent en tant que Canadiens. L&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne nous trace une voie claire, mais il faudrait qu&#8217;elle soit plus ambitieuse. Après la pandémie, nous devrons nous assurer de réparer notre filet social pour qu&#8217;il ne tombe pas en lambeaux, mais qu&#8217;il constitue un élément de stabilité, de décence et de respect pour chacun des êtres humains de notre société, qu&#8217;il s&#8217;agisse d&#8217;un sans-abri, d&#8217;un autochtone ou d&#8217;une femme qui n&#8217;arrive pas à réintégrer le marché du travail. Nous devons rebâtir. Il nous faut une société qui réponde à nos plus grandes aspirations, comme de lutter contre l&#8217;urgence climatique pendant qu&#8217;il en est encore temps.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/reacting-to-bill-c-14-elizabeth-may-pushes-the-government-to-do-more/">Réagissant au projet de loi C-14, Elizabeth May pousse le gouvernement à faire plus</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Les banques profitent de la pandémie alors que des entreprises essentielles font faillite</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/banks-profit-off-the-pandemic-while-essential-businesses-are-pushed-into-bankruptcy/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2021 16:50:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Débat]]></category>
		<category><![CDATA[Parlement]]></category>
		<category><![CDATA[covid19]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<category><![CDATA[ground transportation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=24533</guid>

					<description><![CDATA[<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands) 2021-01-26 13:12 [p.3529] Monsieur le Président, je suis très préoccupée, et je suis certaine que la députée l’est aussi, par la situation périlleuse dans&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/banks-profit-off-the-pandemic-while-essential-businesses-are-pushed-into-bankruptcy/">Les banques profitent de la pandémie alors que des entreprises essentielles font faillite</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/X5gG8RJ_fhM" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands)<br />
2021-01-26 13:12 [p.3529]      </p>
<p>Monsieur le Président, je suis très préoccupée, et je suis certaine que la députée l’est aussi, par la situation périlleuse dans laquelle se trouvent plusieurs entreprises régionales de transport terrestre.</p>
<p>La députée sait probablement que la présidente actuelle du Conseil tribal des Nuu-Chah-Nulth, Judith Sayers, a demandé que les lignes d’autocar de Wilson soient protégées. Cette compagnie fournit des services à plusieurs collectivités autochtones éloignées sur l’île de Vancouver. Elle est menacée de faillite par les grandes banques commerciales. Elle ne reçoit d’aide d’aucun programme gouvernemental. L’annonce faite ce matin par le premier ministre au sujet du programme pour les secteurs très touchés n’aidera pas non plus, parce qu’il prévoit un plafond de 1 million de dollars pour les nouveaux prêts.</p>
<p>Je me demande si la députée de North Island—Powell River a des observations à faire concernant les mesures que nous pourrions prendre au sujet de ces banques très rentables qui font moins de profits, mais qui demeurent rentables, et de leur volonté de faire disparaître d’autres entreprises qui sont essentielles à la relance.</p>
<p>Rachel Blaney (North Island—Powell River)<br />
2021-01-26 13:13 [p.3529]      </p>
<p>Monsieur le Président, je tiens à remercier ma collègue. C’est un plaisir de la saluer de la part du nord de l’île de Vancouver.</p>
<p>Je suis tout à fait d’accord. Dans ma circonscription, un grand nombre de collectivités rurales et éloignées et de communautés autochtones ont besoin de transport accessible. C’est un défi constant. Maintenant que nous nous concentrons sur la reprise, il est essentiel de veiller à ce que les gens puissent se présenter à leurs rendez-vous et quitter leur collectivité pour profiter des occasions qui s’offrent à eux, pour des raisons de santé et pour bien d’autres raisons. J’espère donc qu’il y aura un certain soutien à cet égard.</p>
<p>J’apprécie le travail des grandes banques, mais elles font certainement assez de profits. Concentrons-nous sur ces soutiens vraiment importants pour les collectivités locales.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/banks-profit-off-the-pandemic-while-essential-businesses-are-pushed-into-bankruptcy/">Les banques profitent de la pandémie alors que des entreprises essentielles font faillite</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Les services de transport en autocar à travers le Canada appellent à l&#8217;aide</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/essential-ground-transportation-services-are-being-pushed-into-bankruptcy/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2021 16:37:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Débat]]></category>
		<category><![CDATA[Parlement]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<category><![CDATA[ground transportation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=24531</guid>

					<description><![CDATA[<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands) 2021-01-26 17:27 [p.3569] Madame la Présidente, je dois dire à mon amie de Kamloops—Thompson—Cariboo que nous avons un rendez-vous surprise ce soir dans le&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/essential-ground-transportation-services-are-being-pushed-into-bankruptcy/">Les services de transport en autocar à travers le Canada appellent à l&#8217;aide</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe loading="lazy" width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/wgbhWuMX9ME" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands)<br />
2021-01-26 17:27 [p.3569]	</p>
<p>Madame la Présidente, je dois dire à mon amie de Kamloops—Thompson—Cariboo que nous avons un rendez-vous surprise ce soir dans le cadre d&#8217;une émission qui sera diffusée à TVO.</p>
<p>En tout cas, je veux lui demander si, comme moi, elle s&#8217;inquiète du fait que, depuis le début de la pandémie, nous avons vu trop de petites entreprises vraiment importantes qui jouent un rôle de premier plan dans l&#8217;infrastructure de transport et de tourisme être contraintes à la faillite. Aucun programme gouvernemental ne les cible pour l&#8217;instant. Les services d&#8217;autocars partout au Canada réclament de l&#8217;aide, mais ils n&#8217;en obtiennent pas. Dans ma région, sur l&#8217;île de Vancouver, c&#8217;est le cas de l&#8217;entreprise Wilson&#8217; s, mais c&#8217;est la même chose partout au pays, y compris pour Maritime Bus dans les Maritimes.</p>
<p>Je me demande si ma collègue a quelque chose à dire à ce sujet.</p>
<p>Cathy McLeod (Kamloops—Thompson—Cariboo)<br />
2021-01-26 17:28 [p.3569]	</p>
<p>Madame la Présidente, le problème existait bien avant la pandémie et ses contrecoups. Nous savons que, lorsque Greyhound a cessé son service, le gouvernement de l&#8217;époque avait dit qu&#8217;il allait lui donner quelques années et qu&#8217;il allait offrir de l&#8217;aide pour les destinations où Greyhound aurait de la difficulté.</p>
<p>Chose certaine, dans la circonscription que je représente, il n&#8217;est pas possible pour les gens de trouver du transport dans la vallée de la Thompson Nord. Il s&#8217;agit d&#8217;un circuit qui n&#8217;avait même pas été adapté dans le cadre du nouveau modèle. Ce problème existait avant la pandémie. Je sais qu&#8217;il n&#8217;y a ici pratiquement plus de vols à l&#8217;aéroport et, bien sûr, nous sommes mal desservis. Les gens qui doivent se rendre à Vancouver pour des traitements du cancer et ceux qui doivent se rendre ailleurs pour obtenir des services essentiels restent sur le carreau et la pandémie a gravement empiré la situation.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/essential-ground-transportation-services-are-being-pushed-into-bankruptcy/">Les services de transport en autocar à travers le Canada appellent à l&#8217;aide</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Les entreprises de transport terrestre ont besoin du soutien financier des banques</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/the-government-must-save-essential-ground-transportation-companies-from-bankruptcy/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2021 15:46:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Débat]]></category>
		<category><![CDATA[Parlement]]></category>
		<category><![CDATA[covid19]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<category><![CDATA[ground transportation]]></category>
		<category><![CDATA[Transportation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=24518</guid>

					<description><![CDATA[<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands) 2021-01-25 15:52 [p.3430] Monsieur le Président, le député a commencé discours il y a un moment déjà, avant le début de la période des&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/the-government-must-save-essential-ground-transportation-companies-from-bankruptcy/">Les entreprises de transport terrestre ont besoin du soutien financier des banques</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe loading="lazy" width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/twyZH-CP0Q8" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands)<br />
2021-01-25 15:52 [p.3430]<br />
Monsieur le Président, le député a commencé discours il y a un moment déjà, avant le début de la période des questions.</p>
<p>Les propos du député sur les conséquences de la grippe espagnole et la durabilité de celles-ci pour la société m&#8217;ont interpellée. Sur une note personnelle, celle en l&#8217;honneur de qui j&#8217;ai été nommée, Elizabeth Evans Stephens, est décédée de la grippe espagnole. Les conséquences intergénérationnelles de la perte d&#8217;une jeune mère ont touché non seulement ma grand-mère, mais aussi ma mère. La pandémie actuelle est une situation que nous n&#8217;avons pas connue depuis des générations, et ses répercussions seront intergénérationnelles.</p>
<p>Je suis totalement d&#8217;accord avec ce qu&#8217;a dit le député concernant les énormes profits enregistrés par le secteur bancaire. Ce dernier a réalisé plus de 30 milliards de dollars de profits grâce à la pandémie, alors qu&#8217;il s&#8217;appuie sur les petites entreprises. Dans ma région, la ligne d&#8217;autocar Wilson&#8217;s risque de faire faillite parce que les programmes gouvernementaux proposés ne répondent pas vraiment à ses besoins. Les compagnies d&#8217;autocar et d&#8217;autres entreprises du Canada sont en difficulté parce que les banques, qui ont réalisé des profits faramineux et bénéficié de l&#8217;aide du gouvernement, semblent penser qu&#8217;elles n&#8217;ont pas à participer aux efforts nationaux visant à sauver les entreprises et les emplois.<br />
Je me demande si le député a des commentaires sur ce que le gouvernement devrait faire pour que les banques ne mènent pas à la faillite de bonnes entreprises essentielles comme la ligne d&#8217;autocar Wilson&#8217;s.</p>
<p>Peter Julian (New Westminster—Burnaby)<br />
2021-01-25 15:53 [p.3430]</p>
<p>Monsieur le Président, voilà ce qui est inconcevable à mes yeux. On a donné 750 milliards de dollars au secteur bancaire canadien pour soutenir ses liquidités sans aucune condition. Des coopératives de crédit ont pris l&#8217;initiative de faire passer leurs taux d&#8217;intérêt à zéro. Dans certains cas, elles ont aussi fait ce qui s&#8217;imposait en suspendant les paiements hypothécaires sans imposer de pénalités. Le secteur bancaire ne s&#8217;est vu imposer absolument aucune condition, ce qui lui a permis de réaliser des bénéfices exceptionnels de 30 milliards de dollars, alors que ce sont les entreprises comme Wilson Bus Lines et d&#8217;autres entreprises du pays qui subissent vraiment des pressions.</p>
<p>Nous devons adopter les pratiques exemplaires d&#8217;autres pays. D&#8217;autres pays ont dit que, s&#8217;ils offraient du soutien, ils allaient imposer des conditions. Le gouvernement du Canada est intervenu dès les premiers jours de la pandémie, mais sa première idée a été d&#8217;aider le secteur bancaire. Trois quarts de billion de dollars plus tard, le secteur bancaire réalise d&#8217;énormes profits alors que bon nombre de Canadiens et de petites entreprises en arrachent.</p>
<p>Bien sûr, nous savons que les répercussions de la COVID‑19 se feront sentir pendant plus d&#8217;une décennie. Pour les familles à faible revenu, la réalité est que l&#8217;énoncé économique de l&#8217;automne prévoit des compressions à partir du prochain exercice. Au cours des 13 prochains mois, il y aura des compressions draconiennes. Il faut que le gouvernement repense son approche, et nous sommes prêts à collaborer avec lui&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/the-government-must-save-essential-ground-transportation-companies-from-bankruptcy/">Les entreprises de transport terrestre ont besoin du soutien financier des banques</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>(English) Government must accept responsibility for CERB confusion</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/government-must-accept-responsibility-for-cerb-confusion/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2020 20:38:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Lettres]]></category>
		<category><![CDATA[Parlement]]></category>
		<category><![CDATA[CERB]]></category>
		<category><![CDATA[covid19]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=24969</guid>

					<description><![CDATA[<p>En anglais seulement.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/government-must-accept-responsibility-for-cerb-confusion/">(English) Government must accept responsibility for CERB confusion</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="qtranxs-available-languages-message qtranxs-available-languages-message-fr">En anglais seulement.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/government-must-accept-responsibility-for-cerb-confusion/">(English) Government must accept responsibility for CERB confusion</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>(English) A compassionate approach to CERB clawbacks</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/a-compassionate-approach-to-cerb-clawbacks/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Dec 2020 20:04:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Lettres]]></category>
		<category><![CDATA[Parlement]]></category>
		<category><![CDATA[CERB]]></category>
		<category><![CDATA[covid19]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=24958</guid>

					<description><![CDATA[<p>En anglais seulement.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/a-compassionate-approach-to-cerb-clawbacks/">(English) A compassionate approach to CERB clawbacks</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="qtranxs-available-languages-message qtranxs-available-languages-message-fr">En anglais seulement.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/a-compassionate-approach-to-cerb-clawbacks/">(English) A compassionate approach to CERB clawbacks</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>(English) Support for the Tourism Sector and Butchart Gardens during the COVID-19 pandemic</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/support-for-the-tourism-sector-and-butchart-gardens-during-the-covid-19-pandemic/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2020 17:24:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Lettres]]></category>
		<category><![CDATA[covid19]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=25037</guid>

					<description><![CDATA[<p>En anglais seulement.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/support-for-the-tourism-sector-and-butchart-gardens-during-the-covid-19-pandemic/">(English) Support for the Tourism Sector and Butchart Gardens during the COVID-19 pandemic</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>En anglais seulement.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/support-for-the-tourism-sector-and-butchart-gardens-during-the-covid-19-pandemic/">(English) Support for the Tourism Sector and Butchart Gardens during the COVID-19 pandemic</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>(English) Letter to the Minister of Economic Development regarding Support for the Tourism Sector in Response to the COVID-19 Crisis</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/letter-to-the-minister-of-economic-development-and-official-languages-regarding-support-for-the-tourism-sector-in-response-to-the-covid-19-crisis/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2020 21:56:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Lettres]]></category>
		<category><![CDATA[covid19]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=24909</guid>

					<description><![CDATA[<p>En anglais seulement.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/letter-to-the-minister-of-economic-development-and-official-languages-regarding-support-for-the-tourism-sector-in-response-to-the-covid-19-crisis/">(English) Letter to the Minister of Economic Development regarding Support for the Tourism Sector in Response to the COVID-19 Crisis</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>En anglais seulement.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/letter-to-the-minister-of-economic-development-and-official-languages-regarding-support-for-the-tourism-sector-in-response-to-the-covid-19-crisis/">(English) Letter to the Minister of Economic Development regarding Support for the Tourism Sector in Response to the COVID-19 Crisis</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La réponse économique du Canada à la pandémie de COVID-19</title>
		<link>https://elizabethmaymp.ca/fr/canadas-economic-response-to-covid-19/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Elizabeth May]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2020 17:38:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Débat]]></category>
		<category><![CDATA[Parlement]]></category>
		<category><![CDATA[covid19]]></category>
		<category><![CDATA[Economic Recovery]]></category>
		<category><![CDATA[Special Committee on the COVID-19 Pandemic]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elizabethmaymp.ca/?p=23825</guid>

					<description><![CDATA[<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands) 2020-04-29 18:24 [p.2275] Monsieur le Président, c&#8217;est un honneur de prendre la parole aujourd&#8217;hui. Je suis heureuse de prendre la parole sur le projet&#8230;</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/canadas-economic-response-to-covid-19/">La réponse économique du Canada à la pandémie de COVID-19</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/lfpnFYhDAQ8" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>Elizabeth May (Saanich—Gulf Islands)<br />
2020-04-29 18:24 [p.2275]</p>
<p>Monsieur le Président, c&#8217;est un honneur de prendre la parole aujourd&#8217;hui.</p>
<p>Je suis heureuse de prendre la parole sur le projet de loi C-15, Loi sur la prestation canadienne d&#8217;urgence pour étudiants. C&#8217;est un autre projet de loi dans le cadre de l&#8217;urgence liée à la COVID-19, la grande pandémie. C&#8217;est une situation inconnue et sans pareil.</p>
<p>Nous n&#8217;avons jamais rien vécu de tel auparavant. Nous devons nous empresser de combler les lacunes des différentes mesures législatives d&#8217;aide que nous débattons ici.</p>
<p>J&#8217;aurais plusieurs choses à dire sur le sujet, mais je tiens d&#8217;abord à dire que c&#8217;est pour moi un honneur de prendre la parole aujourd&#8217;hui sur le territoire non cédé de la nation algonquine. J&#8217;aimerais lui faire part de notre profonde reconnaissance pour sa patience et sa générosité. Meegwetch.</p>
<p>Nous sommes aux prises avec une situation sans précédent, mais j&#8217;ai été très impressionnée par l&#8217;analyse qu&#8217;a effectuée le directeur parlementaire du budget. Je vais prendre quelques instants pour aborder cet aspect.</p>
<p>Dans ma circonscription, j&#8217;entends certains citoyens dire: « En effet, nous avons besoin de toute l&#8217;aide que nous pouvons obtenir dès maintenant, pandémie oblige, mais qui va payer la note pour toutes ces mesures? Qu&#8217;allons-nous faire avec les factures? » Je crois qu&#8217;il est important de nous pencher sur cette question.</p>
<p>J&#8217;ai eu le privilège de participer aux travaux du comité des finances et de poser des questions au gouverneur de la Banque du Canada, Stephen Poloz, qui a fait un travail remarquable avec son équipe, d&#8217;examiner ce que font actuellement les gouvernements partout dans le monde et de faire savoir aux Canadiens qu&#8217;ils ne sont certainement pas les seuls à être ébranlés. De toute évidence, nous ne sommes pas les seuls à être aux prises avec la crise de santé publique provoquée par la COVID-19, mais nous ne sommes pas non plus les seuls à décider de certaines prescriptions économiques qui aideront tout le monde.</p>
<p>Je ne pense pas que les Canadiens aient remarqué l&#8217;absence de certaines choses, mais je tiens à dire que nous ne voudrions pas être témoins de certaines situations, comme la prise d&#8217;assaut des banques. Les gens ne font pas la file devant les institutions bancaires en disant: « Je dois retirer mon argent maintenant. Je n&#8217;ai plus confiance dans le système. » Les gens ne disent pas non plus: « Je ne peux pas payer mes factures de carte de crédit parce que les taux d&#8217;intérêt sont devenus usuraires. » Nous avons appris que les taux d&#8217;intérêt doivent baisser. Ce qui se passe actuellement est en grande partie attribuable à des prescriptions très précises qui ont été prises par la Banque du Canada et par de nombreuses banques centrales à l&#8217;échelle mondiale.</p>
<p>À mes collègues et amis ici présents, je recommande de consulter le bilan de la situation que fait le Fonds monétaire international. Les billions de dollars que les gouvernements du monde entier dépensent sont, dans un sens, soutenus par une politique monétaire selon laquelle nous pouvons nous en sortir, à condition de prendre certaines mesures. Nous allons réduire les taux d&#8217;intérêt au niveau le plus près possible de zéro, afin que le coût des emprunts diminue. Nous allons introduire plus de liquidités dans le système grâce à un certain nombre de mesures, notamment l&#8217;achat par la Banque du Canada de milliards de dollars d&#8217;obligations fédérales et provinciales. Les achats d&#8217;obligations par notre banque centrale n&#8217;augmentent ni la dette ni le déficit. Ils augmentent les liquidités et les maintiennent dans le système afin d&#8217;éviter un resserrement du crédit.</p>
<p>Il est important de noter que nous avons connu des crises financières bien pires que celle que nous traversons aujourd&#8217;hui. Même lorsque nous aurons surmonté cette crise, après tout l&#8217;argent qu&#8217;on prévoit dépenser, le ratio de notre dette par rapport au PIB ne sera pas aussi mauvais qu&#8217;au début des années 1990.</p>
<p>Il y a le rapport du Fonds monétaire international et celui du directeur parlementaire du budget. Personne ne fait preuve d&#8217;optimisme, mais les Canadiens peuvent conclure ceci à leur lecture: nous ne sommes pas les seuls dans cette galère, et les mesures prises jusqu&#8217;à présent par la banque centrale, le ministre des Finances et le gouvernement ne nous mettent pas en péril sur le plan financier.</p>
<p>Nous ne rappelons pas suffisamment que nous sommes en fait très privilégiés. Stephen Poloz a fait cette analogie lors de son témoignage devant le comité des finances: tout comme une personne en santé a plus de chance de guérir de la COVID-19, une économie qui se porte bien sera plus résiliente. Nous sommes privilégiés, car notre ratio dette-PIB était le plus bas des pays du G7 et notre taux de chômage était à un creux historique lorsque cette crise a frappé. Pour autant que je me souvienne, le Canada n&#8217;avait jamais été aussi près du plein emploi. C&#8217;est ce que le gouverneur de la Banque du Canada voulait dire quand il a parlé de puissance de feu financière, et le ministre des Finances a abondé dans le même sens.</p>
<p>Cela ne veut pas dire que nous ne sommes pas frappés par une grave crise économique, en plus d&#8217;une grave crise de santé publique. Je dis simplement que cette crise n&#8217;alourdit pas la dette, même si elle creuse assurément le déficit.</p>
<p>Selon le directeur parlementaire du budget, lorsque les dépenses sont temporaires, comme elles le sont actuellement, nous pouvons probablement nous attendre à rebondir comme nous l&#8217;avons fait à la fin de la Seconde Guerre mondiale, où il y a eu un important excédent en 1947, mais seulement si nous respectons certaines conditions. Tout d&#8217;abord, nous devons maintenir l&#8217;unité du pays. Je suis profondément reconnaissante envers chaque province quand j&#8217;entends la vice-première ministre dire que, chaque semaine, le premier ministre appelle tous les premiers ministres provinciaux et territoriaux. C&#8217;est une très bonne chose.</p>
<p>Peu importe les joutes oratoires qu&#8217;il y a aujourd&#8217;hui alors que nous nous rencontrons en personne, je crois qu&#8217;il est très important que l&#8217;on collabore étroitement en coulisse et qu&#8217;aucun parti ne puisse s&#8217;attribuer le mérite pour quoi que ce soit. Oui, les verts ont fait valoir qu&#8217;une subvention salariale de 10 % ne suffisait pas et qu&#8217;il fallait qu&#8217;elle passe à 75 %, ce qui a été fait. À mon avis, le mérite de cette mesure revient à tous les députés, ceux qui ont mis plus de temps à y adhérer comme ceux qui l&#8217;ont réclamée en premier. Nous devons travailler de concert, sinon nous ne sortirons pas de cette crise.</p>
<p>Pour en revenir à notre situation financière, j&#8217;espère que nous ne reviendrons pas à la normale, c&#8217;est-à-dire que nous ne reprendrons pas le même modèle économique qu&#8217;auparavant puisqu&#8217;il comporte des injustices flagrantes. Lorsque la crise sera terminée, j&#8217;espère que nous évoluerons et que nous envisagerons une solution économique pour le pays qui cadre avec l&#8217;urgence de la crise climatique et l&#8217;urgence de remettre les gens sur le marché du travail. Nous pouvons y arriver en modernisant nos immeubles pour maximiser leur rendement énergétique et même veiller à ce qu&#8217;ils puissent produire plus d&#8217;énergie qu&#8217;ils n&#8217;en consomment. C&#8217;est faisable. Nous devons également avoir un réseau électrique, une espèce de corridor énergétique national d&#8217;est en ouest, du nord au sud, qui fournit de l&#8217;énergie renouvelable à 100 %.</p>
<p>Il y a des mesures que nous pouvons prendre pour que, à la fin de cette crise, nous puissions atteindre le plein emploi et réduire les inégalités sociales. Nous devons prendre des mesures concrètes pour garantir que nos personnes âgées sont bien logées et soignées; pour veiller à ce que notre filet de sécurité sociale ne soit plus plein de trous; et pour nous assurer que nous faisons du revenu minimum garanti une réalité.</p>
<p>Je viens de prendre en note le titre du dernier livre qui a été porté à mon attention. Je le recommande à mes collègues du Parti conservateur, car il a été écrit par un conservateur. Le nouveau livre du sénateur Hugh Segal est maintenant en vente et il est intitulé Bootstraps Need Boots: One Tory&#8217;s Lonely Fight to End Poverty in Canada. J&#8217;aimerais que sa lutte soit moins solitaire et je remercie notre ancien collègue parlementaire l&#8217;ex-sénateur Hugh Segal d&#8217;avoir publié un livre à un moment où le sujet du revenu minimum garanti ou du revenu de base universel n&#8217;a jamais été aussi brûlant.</p>
<p>Je vais faire une parenthèse en raison de l&#8217;échange de points de vue que j&#8217;ai eu tout à l&#8217;heure avec la députée de London—Fanshawe sur le fait que j&#8217;utilise l&#8217;expression « revenu minimum garanti », tandis que d&#8217;autres députés disent « revenu de base universel ». Le Parti vert a adopté l&#8217;expression « revenu minimum garanti » parce qu&#8217;il veut que le montant reçu par chaque Canadien permette de vivre d&#8217;une façon agréable et non de simplement se hisser au-delà d&#8217;un certain seuil de pauvreté, avec un niveau de vie légèrement supérieur à celui d&#8217;avant. Il s&#8217;agit d&#8217;un débat pour un autre jour.</p>
<p>Nous sommes ici pour étudier le projet de loi C-15. Comme nous l&#8217;avons constaté, les mesures sont venues par vagues, en réponse à la pandémie. Nous pouvons voir que le gouvernement s&#8217;est d&#8217;abord concentré sur les personnes qui ne sont pas admissibles à l&#8217;assurance-emploi. Qu&#8217;avons-nous fait? Nous avons d&#8217;abord mis en place la Prestation canadienne d’urgence, ou PCU, puis nous devions nous assurer de bonifier cette aide financière en nous penchant sur des mesures comme la réduction de l&#8217;endettement des étudiants. Le projet de loi C-13, que la Chambre a adopté, comportait 19 parties différentes et portait sur les répercussions sur les particuliers au Canada. Il n&#8217;y avait pas suffisamment d&#8217;aide aux petites entreprises. Nous avons insisté davantage sur cet aspect. Le projet de loi C-14 a proposé plus de mesures, notamment des programmes pour aider les petites entreprises à obtenir des prêts afin de payer leur loyer.</p>
<p>De nouvelles annonces ont été faites presque tous les jours, et il y a encore des laissés-pour-compte. Il y a encore des petites entreprises qui sont laissées pour compte. Cependant, nous voyons aujourd&#8217;hui d&#8217;autres mesures d&#8217;aide pour un autre groupe de laissés-pour-compte, soit les étudiants. Il est extrêmement important de souligner que nombre d&#8217;étudiants qui n&#8217;ont pas touché un revenu de 5 000 $ l&#8217;année dernière ne seront pas admissibles à la PCU. Pour d&#8217;autres raisons, ils ne peuvent certainement pas s&#8217;attendre à trouver un emploi d&#8217;été dans le domaine de leur choix, et le programme Emplois d&#8217;été Canada ne peut pas accueillir tous ceux qui ont besoin d&#8217;un soutien du revenu immédiat et de suffisamment d&#8217;argent pour vivre.</p>
<p>Comme nous l&#8217;avons entendu aujourd&#8217;hui, beaucoup d&#8217;étudiants sont en couple et élèvent des enfants, ou sont des mères seules avec des enfants qui sont eux aussi étudiants. Actuellement, la prestation prévue dans le projet de loi n&#8217;est pas suffisante pour aider toutes ces personnes à payer leurs factures, car le montant dans l&#8217;offre initiale n&#8217;est que de 1 250 $.</p>
<p>Toutefois, je souligne qu&#8217;en vertu du projet de loi, le ministre peut apporter des modifications par voie de règlement pour améliorer la situation. Il est question ici de la ministre de l’Emploi et du Développement social. Le projet de loi exige que la ministre reçoive l&#8217;approbation du ministre des Finances pour apporter des modifications au montant reçu ou aux semaines au cours desquelles l&#8217;aide est offerte.</p>
<p>Personnellement, j&#8217;aurais procédé autrement avec le projet de loi. Les conservateurs en ont fait une mesure législative plus restrictive. J&#8217;aurais fait en sorte que la ministre de l’Emploi et du Développement social puisse apporter des modifications sans la permission du ministre des Finances, car celles-ci sont tellement logiques.</p>
<p>En passant, je constate que la ministre de l&#8217;Emploi et du Développement social a été avec nous toute la journée aujourd&#8217;hui. Je tiens à la remercier de son travail remarquable. Je sais qu&#8217;elle a travaillé jour et nuit, comme beaucoup de ministres. Je sais qu&#8217;elle est une mère avec des enfants à la maison. Comme tous mes amis qui ont encore des enfants à la maison, occuper les enfants tout en étant à l&#8217;ordinateur et au téléphone jour et nuit pour effectuer certains des changements les plus importants jamais apportés à ce portefeuille est un défi de taille. Je tiens à la remercier de sa diligence.</p>
<p>Cela dit, les verts demeurent grandement préoccupés par un aspect qui n&#8217;est toujours pas couvert: les mesures pour les étudiants étrangers. La mesure législative s&#8217;applique aux citoyens canadiens, aux Autochtones du Canada — évidemment —, aux résidents permanents au sens de la Loi sur l&#8217;immigration et la protection des réfugiés et aux personnes protégées aux termes de cette loi. Qu&#8217;en est-il des étudiants étrangers?</p>
<p>Il y a environ un demi-million d&#8217;étudiants étrangers au Canada en ce moment. Le programme des étudiants étrangers représente une contribution à notre économie de plus de 20 milliards de dollars et fait travailler 170 000 Canadiens. Comme nous le savons tous, les étudiants étrangers paient des frais de scolarité beaucoup plus élevés. En s&#8217;installant au Canada, ils contribuent bien évidemment à l&#8217;économie d&#8217;ici en payant leur loyer et en faisant l&#8217;épicerie.</p>
<p>Je ne sais pas si beaucoup de députés ont vu le reportage de la CBC il y a quelques jours sur une jeune femme qui racontait son expérience à titre d&#8217;étudiante étrangère au Canada. Sa propriétaire lui a dit de ne pas s&#8217;inquiéter, que si elle ne pouvait pas payer le loyer, elle n&#8217;allait pas le lui demander. Elle lui donnait aussi des produits d&#8217;épicerie. C&#8217;était vraiment un exemple merveilleux du Canada à son meilleur. La jeune étudiante a expliqué que sans sa propriétaire, elle n&#8217;aurait pas eu d&#8217;endroit où se loger ni de quoi se nourrir. J&#8217;en ai eu les larmes aux yeux.</p>
<p>Qu&#8217;en est-il des étudiants étrangers qui n&#8217;ont pas une propriétaire comme cette femme? Voilà les options qui leur sont actuellement offertes. S&#8217;ils ont gagné 5 000 $ l&#8217;an dernier, ils peuvent être admissibles à la Prestation canadienne d&#8217;urgence, mais pas s&#8217;ils ont gagné moins. S&#8217;ils sont à la fois des étudiants étrangers et des résidents permanents, ils auraient droit à la prestation d&#8217;urgence pour étudiants au titre du projet de loi à l&#8217;étude aujourd&#8217;hui. Toutefois, ils n&#8217;y auraient pas droit s&#8217;ils ne sont pas des résidents permanents et qu&#8217;ils possèdent seulement un visa d&#8217;étudiant.</p>
<p>Un problème se pose toujours. Il a été relevé par la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants, qui demande que deux améliorations soient apportées au projet de loi. Tout d&#8217;abord, elle demande d&#8217;augmenter la prestation pour les étudiants à 2 000 $ par mois, ce que la ministre peut faire par voie de règlement après l&#8217;adoption du projet de loi. Il faudrait toutefois revenir ici pour adopter une nouvelle mesure législative afin de modifier la définition du terme « étudiants » pour qu&#8217;elle englobe aussi les étudiants étrangers, à moins que nous remaniions l&#8217;un des autres programmes, comme le programme Emplois d&#8217;été Canada. Nous continuons à nous inquiéter vivement pour les personnes qui sont laissées pour compte.</p>
<p>Le plus simple pour éviter qu&#8217;il y ait des laissés pour compte, c&#8217;est le revenu minimal garanti que j&#8217;ai mentionné plus tôt. Ce serait un moyen de veiller à ce qu&#8217;aucun Canadien ne se retrouve dans une situation économique si précaire qu&#8217;il soit expulsé de chez lui ou qu&#8217;il soit incapable de se nourrir ou de trouver un emploi et qu&#8217;il ne soit pas admissible aux programmes existants.</p>
<p>Je suis reconnaissante pour les gros efforts que tous les membres du Cabinet ainsi que tous les fonctionnaires, indéniablement, ont déployés. Nous parlons avec eux au téléphone, à titre de députés, les samedis et dimanches. J&#8217;aimerais dire aux Canadiens, s&#8217;ils ne le savent pas encore, que tous les fonctionnaires au sein de tous les ministères travaillent vraiment dur sept jours par semaine.</p>
<p>J&#8217;ai collaboré avec eux pour faire revenir des Canadiens coincés à l&#8217;étranger. C&#8217;est extraordinaire. Le secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères et toute l&#8217;équipe d&#8217;Affaires mondiales Canada semblent s&#8217;être convertis en agents de voyage à temps partiel, comme je l&#8217;ai fait moi-même à la maison. Sauver plus de 20 000 Canadiens coincés dans plus de 144 pays constitue un exploit remarquable. Toutefois, lorsque je reçois des appels un dimanche soir, je constate que l&#8217;on déploie les mêmes efforts pour répondre à mes questions, que ce soit au ministère des Finances, au Service correctionnel ou au ministère des Services aux Autochtones.</p>
<p>En remerciant toutes ces personnes, je ne suis pas en train d&#8217;affirmer que tout est parfait, mais les Canadiens qui suivent le débat en ce moment doivent être conscients que des milliers de gens travaillent comme je n&#8217;ai jamais vu de toute ma vie un gouvernement travailler. Il est important de le dire, tout comme nous le disons aux travailleurs de la santé en première ligne, aux gens de notre quartier qui remplissent les étagères d&#8217;épicerie, qui conduisent les camions, qui ensemencent les champs pour que le pays ait de quoi manger et à tous ceux qui travaillent pendant que la plupart d&#8217;entre nous sont confinés à la maison, il est important de dire que nous sommes profondément reconnaissants, y compris envers les fonctionnaires qui travaillent d&#8217;arrache-pied.</p>
<p>Un ami m&#8217;a parlé d&#8217;un homme qui lui avait raconté un appel Zoom familial puis qui lui avait mentionné que sa femme travaillait pour la fonction publique. Cet homme a commencé à dire « ma femme », et s&#8217;est mis à pleurer. Les familles des fonctionnaires vivent un certain niveau de stress, et je veux prendre un instant pour dire merci à tous les fonctionnaires qui travaillent avec tant d&#8217;acharnement.</p>
<p>Si je fais mention des lacunes, ce n&#8217;est pas pour dire que le gouvernement n&#8217;en fait pas assez et que je lui en tiens rigueur. Je tiens plutôt à souligner qu&#8217;il faut continuer à travailler. En rétrospective, on peut peut-être convenir qu&#8217;il aurait mieux valu présenter une mesure, comme nous l&#8217;avons préconisé, mais je n&#8217;en veux pas au gouvernement du Canada de ne pas l&#8217;avoir encore fait. L&#8217;important c&#8217;est que les Canadiens s&#8217;entraident les uns les autres autant que possible.</p>
<p>Cela signifie qu&#8217;il faut faire preuve de tolérance à l&#8217;égard de ceux qui ne parviennent pas à en faire autant qu&#8217;il le faudrait et reconnaître que personne n&#8217;a jamais travaillé aussi fort. Nous devons faire preuve de solidarité et faire abstraction de la partisanerie dans la mesure du possible, même si je souhaiterais qu&#8217;elle disparaisse entièrement pour qu&#8217;il soit évident que nous poursuivons tous le même but. Une fois la crise surmontée, les partis auront amplement le temps de critiquer et d&#8217;essayer de se faire du capital politique à la télévision. Mais, pour l&#8217;instant, nous devons être extrêmement reconnaissants de vivre au Canada.</p>
<p>Nous pourrions être n&#8217;importe où dans le monde en train d&#8217;essayer de sauver des gens. Compte tenu de ce qui se passe dans des pays comme l&#8217;Équateur ou l&#8217;Inde, de ce qui pourrait se produire sur le continent africain, sachant à quel point les gens travaillent fort et dans quelle mesure notre situation est relativement sécuritaire, je sais que tous les députés sont conscients de la chance que nous avons au Canada.</p>
<p>J&#8217;aimerais aussi que nous nous demandions si nous ne pourrions pas en faire plus pour les pays en développement, pour éviter la famine. Ne pourrions-nous pas faire un peu plus d&#8217;efforts? Pour l&#8217;instant, je vais voter en faveur de cette mesure législative tout en insistant fortement pour que nous en faisions plus pour les étudiants étrangers et pour qu&#8217;on élabore un programme qui permettra qu&#8217;aucun étudiant ne soit laissé pour compte.</p>
<p>The post <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr/canadas-economic-response-to-covid-19/">La réponse économique du Canada à la pandémie de COVID-19</a> appeared first on <a href="https://elizabethmaymp.ca/fr">Elizabeth May</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
