May 2nd marked the 12th anniversary of Elizabeth May’s election to the House of Commons as the first Green Party MP in Canada’s history! She remains a tireless advocate on a wide range of issues, pushing her fellow parliamentarians to act against the growing climate crisis.
The past two weeks were productive for Elizabeth May and Mike Morrice, who have been hard at work pressing the government to act on a range of issues important to Canadians.
Le 2 mai dernier marquait le 12e anniversaire de l’élection d’Elizabeth May à la Chambre des communes en tant que première députée du Parti vert de l’histoire du Canada! Elizabeth continue de défendre sans relâche un large éventail d’enjeux, incitant ses collègues parlementaires à agir pour faire face à la crise climatique qui continue de s’aggraver.
Au cours des deux dernières semaines, Elizabeth May et Mike Morrice ont travaillé fort pour exhorter le gouvernement à agir dans différents dossiers qui revêtent de l’importance pour la population canadienne.
Elizabeth Remembers Gordon Lightfoot
Singer-songwriter and Canadian icon Gordon Lightfoot passed away on May 1. Elizabeth and Gordon were friends and had many adventures together, including this one in the Amazon in 1989.
Elizabeth a une pensée pour Gordon Lightfoot
L’auteur-interprète et légende canadienne Gordon Lightfoot est décédé le 1er mai. Elizabeth et Gordon étaient amis et ont vécu plusieurs périples ensemble, dont un en Amazonie en 1989.
S-5 Amendments to the Canadian Environmental Protection Act
During the Standing Committee on Environment and Sustainable Development (ENVI) study of S-5 (Canadian Environmental Protection Act), Elizabeth tabled 24 amendments to strengthen the legislation. Unfortunately, not one amendment was accepted by the committee.
Elizabeth is making a final attempt to amend the legislation in the Chamber at Report Stage of the bill. Elizabeth asked the Prime Minister on May 3 to support amendments to the Canadian Environmental Protection Act, which would increase the opportunities for public participation and for Indigenous traditional knowledge and science to inform the Act.
“We really need to try to amend the Canadian Environmental Protection Act with regard to management of toxic substances in order to protect Canadians from big corporations that are a danger to our environment and human health.”
Projet de loi S-5 : modifications à la Loi canadienne sur la protection de l’environnement
Elizabeth a déposé 24 amendements pour améliorer le projet de loi S-5 (Loi canadienne sur la protection de l’environnement) lors de son étude par le Comité permanent de l’environnement et du développement durable (ENVI). Malheureusement, le Comité n’en a approuvé aucun.
Elizabeth a fait une dernière tentative pour faire amender le projet de loi à la Chambre à l’étape du rapport. Elle a demandé au premier ministre, le 3 mai, d’appuyer des modifications à la Loi canadienne sur la protection de l’environnement qui permettraient d’offrir davantage d’occasions de participer au public et d’utiliser la science et le savoir traditionnels autochtones pour étoffer la Loi.
« Nous devons vraiment tenter de modifier la Loi canadienne sur la protection de l’environnement en ce qui a trait à la gestion des substances toxiques afin de protéger la population contre les grandes entreprises qui représentent un danger pour notre environnement et la santé humaine. »
Red Dress Day
The National Day of Awareness for Missing and Murdered Indigenous Women and Girls and Two-Spirit People was observed on May 5. Elizabeth stands in solidarity with Indigenous women, girls, and two-spirit people and has called for the implementation of all 231 calls for justice released by the federal MMIWG commission in 2019. The name of her riding, Saanich-Gulf Islands, is actually a corrupted English pronunciation of W̱SÁNEĆ, the W̱SÁNEĆ nation of the Coast Salish Indigenous people.
Elizabeth referred to the 2020 killing of Chantel Moore by a member of the Edmundston police force, noting that “sometimes women and girls are killed and we know who killed them…we have a police culture problem.” She supported the call for the government to implement a “red dress alert” that would notify the public of missing individual situations, urging for more immediate and urgent action to address the genocide of Indigenous women, girls, and two-spirited persons.
Journée de la robe rouge
La Journée nationale de sensibilisation à la situation des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées et des personnes bispirituelles autochtones a été soulignée le 5 mai. Elizabeth se montre solidaire envers les femmes et les filles autochtones ainsi qu’envers les personnes bispirituelles autochtones et a demandé que l’on donne suite aux 231 appels à la justice lancés par la commission fédérale sur les FFADA en 2019. Le nom de sa constitution, Saanich-Gulf Islands, est en fait une prononciation déformée en anglais de W̱SÁNEĆ, la nation W̱SÁNEĆ du peuple autochtone de Salish de la Côte.
Elizabeth a fait référence à la mort en 2020 de Chantel Moore causée par un agent de police d’Edmundston et a souligné que « parfois, les femmes et les filles sont assassinées, et nous savons qui les a assassinées […] Il existe un problème de culture au sein des services de police. » Elle a appuyé la demande faite au gouvernement pour mettre en place une « alerte robe rouge » qui aviserait le public lors de la disparition de personnes, exhortant ainsi le gouvernement à prendre davantage de mesures urgentes pour contrer le génocide des femmes et des filles autochtones et des personnes bispirituelles autochtones.
Arthur Kroeger College and the 2023 Bell Lecture
Elizabeth delivered the keynote address at the prestigious Dick, Ruth, and Judy Bell Lecture, held at the Carleton Dominion Chalmers Centre on May 8th. The topic was “Climate Change – The time for action is now: a time capsule from 1999.”
Collège Arthur Kroeger et conférence Bell de 2023
Elizabeth a prononcé le discours principal lors de la prestigieuse conférence de Dick, Ruth et Judy Bell, qui se tenait au centre Carleton Dominion Chalmers le 8 mai. Le titre de la soirée était, en anglais, « Climate Change – The time for action is now: a time capsule from 1999 » (Changements climatiques – Il est temps d’agir : capsule temporelle datant de 1999).
Motion 76 and Electoral Reform
Mike’s Motion 76, which calls for a nonpartisan national citizen’s assembly on electoral reform, has drawn significant positive attention. At the National Liberal Convention, party members overwhelmingly voted to support the establishment of a citizen’s assembly. Despite this, the Prime Minister is quoted as having said that electoral reform will never be a priority for him because there is no consensus.
Elizabeth was quick to address this contradiction in Question Period on May 8. “This motion calls for a national nonpartisan citizens assembly to find that consensus,” she argued during Question Period. “Is consensus defined by the Prime Minister as including himself, otherwise there is no consensus?”
Mike raised the issue again in Question Period two days later, pressing the Prime Minister to justify his stance. He asked, “if not Canadians, and if not his own party, who else does the Prime Minister need to hear from before he’s ready to act?”
La motion 76 et la réforme électorale
La motion 76 de Mike, qui demande la mise en place d’une assemblée citoyenne nationale non partisane sur la réforme électorale, a attiré beaucoup l’attention, et pour les bonnes raisons. Lors du Congrès national libéral, les membres du parti ont voté massivement pour l’établissement d’une assemblée citoyenne. Or, le premier ministre aurait dit que la réforme électorale ne sera jamais une priorité pour lui puisque cette question ne fait pas consensus.
Elizabeth a rapidement soulevé cette contradiction pendant la période de questions le 8 mai. « Cette résolution demande la création d’une assemblée citoyenne nationale non partisane pour trouver ce consensus, a-t-elle soutenu. Selon la définition du premier ministre, le “consensus” doit-il forcément l’inclure, sans quoi il n’y a pas de consensus? »
Mike a soulevé à nouveau ce point lors de la période de questions deux jours plus tard en insistant pour que le premier ministre justifie sa prise de position. Il voulait savoir ce qui suit : « Si la voix des Canadiens et des membres de son propre parti ne suffisent pas, qui d’autre le premier ministre doit-il entendre avant de passer à l’action? »
Federal government must go further to address methane emission reductions
On May 11, Elizabeth held a press conference alongside representatives from the David Suzuki Foundation and the Canadian Association of Physicians for the Environment to address methane emissions. These are a major source of air pollution and have highly detrimental impacts on human health. The Commissioner of the Environment and Sustainable Development indicated that methane emissions are underestimated by the oil and gas industry by anywhere from 25-90 per cent.
Elizabeth and Mike strongly support the establishment of a “global centre for excellence” for oil and gas methane measurements and abatement. This will allow Canada to be a global leader on methane emission reduction.
Le gouvernement fédéral doit en faire plus pour la réduction des émissions de méthane
Le 11 mai, Elizabeth a tenu une conférence de presse sur la question des émissions de méthane en compagnie de représentants de la Fondation David Suzuki et de l’Association canadienne des médecins pour l’environnement. Les émissions de méthane constituent une source importante de pollution atmosphérique et ont des effets très nocifs sur la santé humaine. Selon le Commissaire à l’environnement et au développement durable, l’industrie du pétrole et du gaz sous-estime de 25 à 90 % les émissions de méthane.
Elizabeth et Mike appuient fortement la création d’un « centre d’excellence mondial » qui mesurerait les émissions de méthane provenant de l’industrie pétrolière et gazière et qui mettrait en place des mesures de réduction. Cela ferait du Canada un chef de file mondial dans la réduction des émissions de méthane.
Environmental racism from Kearl mine tailing ponds
For nine months, Imperial Oil lobbied for government subsidies while its Kearl mine leaked toxic effluent on the lands and waters of the Athabasca Chipewyan First Nation. Elizabeth continued to speak out strongly against this environmental racism in a speech on May 11th.
Racisme environnemental dans le cas des bassins de résidus de la mine Kearl
Pendant neuf mois, La Pétrolière Impériale a exercé des pressions sur le gouvernement pour obtenir des subventions alors que sa mine Kearl laissait s’échapper des effluents toxiques sur les terres et dans les plans d’eau de la Première Nation des Chipewyans d’Athabasca. Elizabeth a continué de s’élever avec conviction contre ce racisme environnemental lors d’une allocution prononcée le 11 mai.
Question Period
Elizabeth speaks to urgency of Red Dress Day
Elizabeth May: PM must fulfill electoral reform commitments
Mike Morrice: Keeping promises on electoral reform
Elizabeth calls out Imperial Oil over tailing ponds
Période de questions
Elizabeth parle du caractère d’urgence de la Journée de la robe rouge
Elizabeth May : Le premier ministre doit respecter son engagement d’une réforme électorale
Mike Morrice : Respecter les promesses de réforme électorale
Elizabeth interpelle Imperial Oil au sujet des bassins de décantation
Key Moments
Elizabeth May and NGOs Call for Methane Emission Reductions
Elizabeth Addresses Amendments to the Canadian Environmental Protection Act
Moments clés
Elizabeth May et des organismes non gouvernementaux demandent une réduction des émissions de méthane
Elizabeth parle des modifications à la Loi canadienne sur la protection de l’environnement
Petitions
Petitions presented to the House of Commons by Elizabeth May
Petitions presented to the House of Commons by Mike Morrice
Pétitions
Pétitions présentées à la Chambre des communes par Elizabeth May
Pétitions présentées à la Chambre des communes par Mike Morrice